top of page

Neşe Yaşın: Sećanje ruže




Otisci stopala onih što odlaze 

izbrisani su vetrom zaborava, 

čovek je najviše pogled,

tajna skrivena u tom pogledu.


Najveća uspomena je zaborav,

tuga sveće koja se topi noću.

Laž noći,

plamen duše.


Jesmo li bili tamo?

Da li smo postojali?

ili nismo?


Pitam tvoje oči

o sećanju u praznini.


Ti ćutiš,

tišina je kao žeđ

u vrtovima srca,

svaka priča je pogrešna na tuđem jeziku.


Napisala sam istoriju,

o nama, 

sećanje na uvenulu ružu,

o trenu kada je sa stabljike iščupana.



(iz zbirke Smrznute ptice / Uşümüş kuşlar)


prevod sa turskog: Ana Stjelja




Neše Jašin je poznata turska književnica rođena 1959. godine na Kipru. Predavač je na Katedri za turske i bliskoistočne studije Univerziteta na Kipru. Objavila je nekoliko knjiga poezije i proze. Izbori iz njene poezije prevedeni su na više od 30 jezika i objavljeni u književnim časopisima i brojnim svetskim antologijama. Izbor njenih pesama objavljen je u engleskom prevodu pod naslovom „Rose Falling Into Night“. Učestvovala je na pesničkim festivalima širom sveta. Između ostalih, dobila je nagradu Anthias Pierides 1998. Radi i kao mirovni aktivista i kolumnista u turskim i kiparskim časopisima. Živi u Nikoziji.




Recent Posts

See All

Comments


bottom of page